Shkrimtarët e Rilindjes, të cilët Formuan Botën Moderne

1
1298

Portret i Francesco Petrarca (1304-1379) Nga De Viris Illustribus. Artist: Altichiero, (Altichiero da Zevio) (1330-1390). Getty Images

nga Jeffrey SomersThoughtCo.com
Aktualizuar më 04 janar 2018

Përktheu në shqip dhe përgatiti Arben Çokaj

Përkundër keqkuptimit popullor, Mesjeta nuk ishte një “epokë e errët” në historinë tonë kolektive. Ky term nuk është vetëm një pikëpamje perëndimore për botën (përderisa Evropa dhe territoret e mëparshme të Perandorisë Romake Perëndimore me të vërtetë vuajnë periudha të gjata të rënies sociale dhe çrregullimeve, shumë zona të tjera të botës lulëzuan gjatë së njëjtës periudhë, dhe vazhdimi i Perandorisë Romake, Perandoria Bizantine, ishte më e qëndrueshme dhe me ndikim gjatë të ashtuquajturës Moshë të Errët), është gjithashtu e pasaktë. Imazhi popullor i fshatarëve injorantë dhe murgjve të sekuestruar, që jetojnë në injorancë dhe supersticione, ndërsa bota ra në errësirë, është kryesisht fiction.

Ajo që shënon Mesjetë në Evropë më shumë se çdo gjë tjetër ishte dominimi i Kishës Katolike dhe paqëndrueshmëria politike (të paktën në krahasim me shekujt e dominimit të qëndrueshëm romak). Kisha, duke parë filozofinë dhe letërsinë romake greke dhe tradicionale si pagane dhe një kërcënim, dekurajoi studimin dhe mësimin e tyre dhe shpërbërjen e një bote të unifikuar politike në shumë mbretëri e duqe të vogla. Një rezultat i këtyre faktorëve ishte një zhvendosje nga një përqendrim intelektual i përqendruar te njeriu në atë që festoi gjërat që mbanin shoqërinë së bashku – ndanë besimet fetare dhe kulturore.

Rilindja ishte një periudhë që fillonte në shekullin e 14-të të mëvonshëm dhe zgjati deri në shekullin e 17-të. Larg nga një kthesë e papritur mbrapa drejt arritjeve shkencore dhe artistike, ishte me të vërtetë një rizbulim i filozofive njerëzore dhe artit të botës së lashtë, së bashku me forcat kulturore që nxitën Evropën drejt revolucioneve shoqërore dhe intelektuale, që festoi trupin e njeriut dhe zbavitej në afërsi – nostalgji për veprat romake dhe greke, që papritmas dukeshin përsëri moderne dhe revolucionare. Larg nga një frymëzim i mrekullueshëm i përbashkët, Rilindja u nxit në pjesën më të madhe nga rënia e Perandorisë Bizantine dhe rënia e Konstandinopojës në Perandorinë Osmane. Fluksi masiv i njerëzve që iknin nga Lindja në Itali – sidomos Firence, ku realitetet politike dhe kulturore u bënë një mjedis mikpritës – solli këto ide përsëri me rëndësi. Pothuajse në të njëjtën kohë, Vdekja e Zezë shkatërroi popullatat në të gjithë Europën dhe i detyroi të mbijetuarit të mendonin jo për jetën e përtejme, por për ekzistencën e tyre fizike, duke zhvendosur fokusin intelektual në shqetësimet tokësore.

Është e rëndësishme të theksohet se si në shumë periudha historike, njerëzit që jetonin gjatë Rilindjes kishin pak ide se ishin gjallë gjatë një periudhe të tillë të famshme kohore. Jashtë arteve, Rilindja pa rënien e fuqisë politike të Papatit dhe rritjen e kontaktit midis fuqive evropiane dhe kulturave të tjera nëpërmjet tregtisë dhe eksplorimit. Bota u bë në thelb më e qëndrueshme, gjë që i lejoi njerëzit që të shqetësoheshin për gjëra përtej mbijetesës bazë – gjëra të tilla si arti dhe letërsia. Në fakt, disa nga shkrimtarët që dolën gjatë Rilindjes mbeten shkrimtarët më me ndikim të të gjitha kohërave dhe ishin përgjegjës për teknikat letrare, mendimet dhe filozofitë, që ende huazohen dhe hulumtohen sot. Leximi i veprave të këtyre 10 shkrimtarëve të Rilindjes, jo vetëm që do t’ju japë një ide të mirë për atë që ka karakterizuar mendimin dhe filozofinë e Rilindjes, por gjithashtu do t’ju japë një kuptim të fortë të shkrimit modern në përgjithësi, sepse këta shkrimtarë janë atje ku filloi ndjenja jonë moderne e letërsisë.

01. William Shakespeare

Hamleti nga William Shakespeare

Askush nuk e diskuton literaturën – në asnjë kuptim – pa përmendur Shekspirin. Ndikimi i tij thjesht nuk mund të ekzagjerohet. Ai krijoi shumë fjalë ende në përdorimin e zakonshëm të anglishtes (duke përfshirë bedazzled, që mund të jetë arritja e tij më e madhe), ai krijoi shumë fraza dhe idioma, që ne ende përdorim sot (çdo herë që përpiqesh të thyesh akullin, thua një lutje për Billin), dhe ai kodifikoi disa histori dhe komplote që janë bërë pjesë në fjalorin e padukshëm të çdo historie të përbërë. Sepse, ende përshtaten pjesët e tij në filma dhe media të tjera, në bazë vjetore. Nuk ka fjalë për fjalë asnjë shkrimtar tjetër, që ka pasur një ndikim më të madh në gjuhën angleze, me përjashtime të mundshëm…

02. Geoffrey Chaucer

Përrallat e Canterbury, nga Geoffrey Chaucer

Ndikimi i Chaucer mund të përmblidhet në një fjali: Pa të, Shekspiri nuk do të ishte Shekspir. Jo vetëm që “Përrallat e Canterbury” të Chaucer shënojnë herën e parë, që anglishtja është përdorur për një punë serioze në ambiciet letrare (anglishtja konsiderohej gjuhë “e zakonshme” për të paedukuarit në kohën kur familja mbretërore e Anglisë e konsideronte veten ende në shumë mënyra franceze dhe në fakt franceze ishte gjuha zyrtare e gjykatës), por teknika e përdorimit të pesë streseve në një rresht ishte një paraardhës i drejtpërdrejtë i pentameterit jambik të përdorur nga Shakespeare dhe bashkëkohësit e tij.

 

03. Nicholas Machiavelli

Princi, nga Nicholas Machiavelli

Ka vetëm disa shkrimtarë, emrat e të cilëve kanë mbiemra (shih Shekspirianët), dhe Machiavelli është një prej tyre, falë veprës së tij më të famshme, “Princi“.

Fokusi i Machiavellit mbi tokën në vend të fuqisë qiellore është tregues i ndryshimit të përgjithshëm, që po ndodh gjatë jetës së tij, kur Rilindja mori avull. Koncepti i tij se kishte një ndarje midis moralit publik dhe privat, dhe miratimi i tij i dhunës, vrasjes dhe mashtrimeve politike, për të fituar dhe ruajtur pushtetin, është vendi ku marrim fjalën Machiavellian, kur përshkruajmë shkëlqyeshëm politikanët e këqinj ose skemat.

Disa janë përpjekur të rishikojnë “Princin“, si një punë të satirës apo edhe një lloj manuali revolucionar (duke argumentuar se audienca e synuar ishte në të vërtetë masat e shtypura, në një përpjekje për t’i treguar se si t’i përmbysnin sunduesit e tyre), por pothuajse kjo nuk ka rëndësi; Ndikimi i Machiavellit është i padiskutueshëm.

04. Miguel de Cervantes

Don Kishoti, nga Miguel de Cervantes

Gjërat që konsideroni të jeni novela janë një shpikje relativisht e re, dhe “Don Kishoti” i Miguel de Cervantes konsiderohet përgjithësisht si një nga shembujt e parë – nëse jo i pari.

Botuar në vitin 1605, është një punë e vonë e Rilindjes, e cila gjithashtu meriton të formësojë pjesën më të madhe të asaj që është tani gjuha spanjolle moderne; në këtë kuptim, Servantes duhet të konsiderohet si i barabartë me Shekspirin në aspektin e ndikimit kulturor.

Servantes luajti me gjuhë, duke përdorur grushte dhe kontradikta për efektin humoristik dhe imazhin e Sanços besnik, duke ndjekur mjerisht mjeshtrin e tij të mashtruar, ndërsa ai përkulet fjalë për fjalë në mullinjtë e erës, ka kaluar gjatë shekujve. Romani që shkon nga “Idioti” i Dostojevskit te “Psherëtima e fundit e Moorit” të Ruzhdies, ndikohen në mënyrë eksplicite nga “Don Kishoti”, duke krijuar ndikimin e tij të vazhdueshëm letrar.

05. Dante Alighieri

Komedia Hyjnore, nga Dante Alighieri

Edhe nëse nuk dini asgjë tjetër rreth Dantes apo Rilindjes, keni dëgjuar për veprën më të madhe të Dantes, “Komedia Hyjnore“, e cila ende merr emrin e kontrolluar nga një sërë veprash moderne si “Inferno” i Dan Brown; në fakt, sa herë që i referohesh një “rrethi të ferrit“, po i referohemi vizionit të Dantes për mbretërinë e Satanait.

Komedia Hyjnore” është një poezi që ndjek Danten vetë, ndërsa udhëton nëpër ferr, purgator dhe qiell. Është shumë komplekse në strukturën dhe referencat e saj, dhe mjaft bukur në gjuhën e saj edhe në përkthim. Ndërsa ka të bëjë me shumë tema teologjike dhe fetare, ajo tregon rrathët e saj të Rilindjes, në shumë mënyra kritikat e Dantes dhe komentet mbi politikën bashkëkohore fiorentine, shoqërinë dhe kulturën. Të kuptuarit e të gjitha shakave, fyerjeve dhe komenteve është e vështirë për lexuesit modernë, por ndikimi i poezisë ndihet në të gjithë kulturën moderne. Përveç kësaj, sa shumë shkrimtarë njihen vetëm me emrin e tyre të parë?

06. John Donne

Përmbledhje me poezi, nga John Donne

Donne nuk është një emër i familjes jashtë anglishtes dhe majorave të letërsisë, por ndikimi i tij në letërsinë në vitet që pasojnë është epik. Një nga shkrimtarët më të hershëm “metafizikë”, Donne zbuloi më shumë ose më pak disa teknika letrare në veprat e tij komplekse, sidomos mashtrimin e përdorimit të dy koncepteve në dukje të kundërta, për ndërtimin e metaforave të fuqishme. Përdorimi i tij i ironisë dhe toni shpesh cinik dhe i zjarrtë i punës së tij, befason shumë njerëz që mendojnë për shkrimin më të vjetër si të lulëzuar dhe pretenciozë.

Puna e Donne gjithashtu përfaqëson zhvendosjen në fokus nga shkrimi, që pothuajse ekskluzivisht merrej me tema fetare për të punuar, gjë që ishte shumë më personale, një prirje e filluar në Rilindjen që vazhdon edhe sot. Braktisja e formave të ashpra dhe të rrepta të letërsisë së mëparshme, në favor të ritmeve më të rastësishme, që ngjajnë shumë me fjalën e vërtetë, ishte revolucionar dhe dallgët nga risitë e tij ende janë duke u ngatërruar ndaj ndriçimit modern.

07. Edmund Spenser

Mbretëresha e zanatit, nga Edmund Spenser

Spenser nuk është aq shumë i një emri familjar si Shekspiri, por ndikimi i tij në sferën e poezisë është po aq epik sa vepra e tij më e njohur, “Mbretëresha e zanatit“. Kjo poemë e gjatë (dhe teknikisht e papërfunduar) është në të vërtetë një përpjekje goxha lajkatuese për të kënaqur më pas mbretëreshën Elizabeta I; Spenser dëshironte dëshpërimisht të fisnikërohej, një qëllim që ai kurrë nuk arriti, dhe një poezi që lidh Mbretëreshën Elizabetë me të gjitha virtytet në botë, dukej si një mënyrë e mirë për të shkuar drejt kësaj. Së bashku, Spenser zhvilloi një strukturë poetike të njohur ende si Stanza Spenseriane dhe një stil soneti të njohur si Soneti Spenserian, të cilat të dyja janë kopjuar nga poetët e mëvonshëm si Coleridge dhe Shakespeare.

Nëse jeni apo jo i dhënë pas poezisë, Spenser duket i madh në të gjithë literaturën moderne.

08. Giovanni Boccaccio

Decameron, nga Giovanni Boccaccio

Boccaccio jetonte dhe punoi gjatë Rilindjes së hershme në Firence, duke prodhuar një vëllim të madh të punës, që i dha disa nga rrënjët themelore të fokusit të ri – humanist të epokës.

Ai punoi si në gjuhën italiane (që do të thotë gjuhë e përditshme e popullsisë), ashtu edhe në kompozime më formale latine, dhe puna e tij ndikoi drejtpërdrejt tek Chaucer dhe Shakespeare, për të mos përmendur çdo shkrimtar, që ka jetuar ndonjëherë.

Puna e tij më e famshme, “Decameron“, është një model i qartë për “Përrallat e Canterbury”, pasi ajo përmban një histori kornizë të njerëzve, që iknin në një vilë të largët për të shpëtuar nga vdekja e zezë dhe argëtonin veten, duke u treguar përralla. Një nga teknikat më me ndikim të Boccaccio ishte se bënte dialog në mënyrë natyrale, në vend të stilit tepër tradicional të traditës. Çdo herë që lexon një linjë dialogu në një roman, që ndihet i vërtetë, mund të falënderosh Boccaccio në një farë mënyre.

09. Francesco Petrarca (Petrark)

Poezi Lirike të Petrarkut

Njëri prej poetëve më të hershëm të Rilindjes, Petrark u detyrua të studionte ligjin nga babai i tij, por e braktisi atë punë sapo i vdiq i ati, duke zgjedhur studimet latine dhe shkrimet.

Ai e popullarizoi formën poetike të sonetit dhe ishte një prej shkrimtarëve të parë, që evitoi stilin formal dhe të strukturuar të poezisë tradicionale në favor të një qasjeje më të rastësishme dhe më realiste ndaj gjuhës. Petrark u bë shumë popullor në Angli dhe kështu ka një ndikim të jashtëzakonshëm në literaturën tonë moderne; Chaucer përfshiu shumë nga konceptet dhe teknikat e Petrarkut në shkrimet e tij, dhe Petrarku mbeti një nga poetët më me ndikim në gjuhën angleze, deri në shekullin e 19-të, duke siguruar që koncepti ynë modern i letërsisë, në masë të madhe mund t’i atribuohet këtij shkrimtari të shekullit të 14-të.

10. John Milton

Parajsa e humbur, nga John Milton

Fakti që edhe njerëzit që e shohin poezinë si diçka për të ikur sa më shpejt, që të jetë e mundur, janë të njohur me titullin e veprës më të famshme të Miltonit, “Paradise Lost” (Parajsa e humbur), që ju tregon gjithçka, që ju duhet të dini për këtë gjeni të vonë të Rilindjes.

Milton, i cili bëri disa vendime të dobëta politike në jetën e tij dhe që shkroi shumë nga veprat e tij më të njohura pasi u bë plotësisht i verbër, i përbërë nga “Paradise Lost” në vargun bosh, një nga përdorimet më të hershme dhe më me ndikim të teknikës. Ai gjithashtu tregoi një histori tradicionale fetare (rënia e njeriut) në një mënyrë të jashtëzakonshme personale, duke hedhur historinë e Adamit dhe Evës, si një histori reale dhe duke u dhënë të gjithë personazheve – madje edhe Perëndisë dhe Satanit – personalitete të qarta dhe unike. Këto risi mund të duken të dukshme sot, por kjo në vetvete është një testament për ndikimin e Miltonit.

11. Jean-Baptiste Poquelin (Moliere)

Mizantropi, nga Jean-Baptiste Poquelin (Molière)

Moliere ishte një nga shkrimtarët e parë të komedisë së Rilindjes. Natyrisht, shkrimi humor kishte ekzistuar, por Moliere e reinventonte atë si një formë të satirës sociale që kishte një ndikim të pabesueshëm në kulturën dhe letërsinë franceze në përgjithësi. Pjesët e tij satirike shpesh i lexojmë si të sheshta ose të hollë në faqe, por vijnë të gjallë, kur kryhen nga aktorë të kualifikuar, të cilët mund të interpretojnë linjat e tij siç ishin menduar. Gatishmëria e tij për të satirizuar ikonat politike, fetare dhe kulturore dhe qendrat e pushtetit ishte e guximshme dhe e rrezikshme – vetëm fakti që mbreti Louis XIV e favorizoi atë, shpjegon mbijetesën e tij – përcaktoi shenjën për shkrimin e komedisë, që mbetet shumë standard në shumë mënyra edhe sot.

Gjithçka është e lidhur

Letërsia nuk është një seri ishujsh të izoluar të arritjeve; çdo libër, dramë apo poemë e re është kulmi i gjithçkaje, që ka kaluar më parë. Ndikimi është dhënë nga puna në punë, i holluar, ndryshuar në mënyrë alkimike, dhe të ri-vendosura. Këto njëmbëdhjetë shkrimtarë të Rilindjes, mund të duken të vjetëruar dhe të huaj për lexuesit e sotëm – por ndikimi i tyre mund të ndihet në të gjitha gjërat që lexoni sot.

Komentet janë mbyllur.